Luke 21:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tatar (Изге Язма)
– Карагыз аны, алдамасыннар үзегезне, – диде Гайсә аларга, – чөнки күпләр, килеп, үзләрен Минем исем белән атарлар һәм: «Мин – Ул!», «Вакыты җитте!» – диярләр. Андыйларга иярмәгез!
Tatar 2001 Bible - Инҗил
Гайсаь аьйтте: - Сак булыгыз, сезне алдамасыннар; чоьнки куьплаьр Минем исемем белаьн килерлаьр хъаьм: «Мин — Ул», «Ул вакыт инде якын», — диярлаьр. Андыйларга иярмаьгез.
Tatar 2025 (Инҗил)
– Карагыз аны, алдамасыннар үзегезне, – диде Гайсә аларга, – чөнки күпләр, килеп, үзләрен Минем исем белән атарлар һәм «Мин – Мәсих!», «Вакыты җитте!» диярләр. Андыйларга иярмәгез!
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
Иса оларгъа: — Ич кимсе сизлерни алдатмасын деп, сакът олунъыз! Чокъ адамлар: «Мен Месихим» ве «Вакъыт кельди», — деп, Меним Адым иле келеджеклер. Оларнынъ артындан барманъыз.