Mark 14:36 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tatar (Изге Язма)
– И газиз Атам! Синең һәммә нәрсәгә кодрәтең җитә. Бу касәне Миңа эчертмәсәң иде. Ләкин Мин теләгәнчә түгел, Син теләгәнчә булсын!
Tatar 2001 Bible - Инҗил
— Абба, АЬти! Синъа бар наьрсаь моьмкин! Миннаьн бу газаплар касаьсен кире алчы! АЬмма Мин телаьгаьнчаь туьгел, аь Синенъ ихтыярынъ буенча булсын!
Tatar 2025 (Инҗил)
– И газиз Атам! – диде Ул. – Синең һәммә нәрсәгә кодрәтең җитә. Бу касәне Миңа эчертмәсәң иде. Хәер, Мин теләгәнчә түгел, Син теләгәнчә булсын!
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
— Баба-Бабачыгъым! Сен эр шейни япа билесинъ! Бу азаплар къадесини Менден ал! Лякин Меним истегеним дегиль, Сенинъки олсун, — деди О.