Matthew 22:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tatar (Изге Язма)
– Остаз, Муса Канунда әйткән: «Әгәр берәү, ата булу бәхетенә ирешмичә, үлеп китсә, аның тол хатынына бертуганы өйләнсен һәм үлгән бертуган кардәшенең нәселен дәвам иттерсен».
Tatar 2001 Bible - Инҗил
— Остаз, Муса канунда аьйткаьн: «АЬгаьр бераьуь, бала тудырмыйча, уьлеп китсаь, анынъ тол хатынына бертуганы оьйлаьнсен хъаьм уьлгаьн бертуганынынъ буынын даьвам иттерсен».
Tatar 2025 (Инҗил)
– Остаз! Муса безгә: «Әгәр берәү ата булу бәхетенә ирешмичә үлеп китсә, аның тол хатынына бертуган кардәше өйләнсен һәм туганының нәселен дәвам итсен», – дип әйткән.
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
— Оджа! Муса бизге деди ки, эгер бир адам, бала корьмейип, ольсе, къардашы агъасынынъ апайына эвленсин ве агъасынынъ ерине онъа бала берсин.