Matthew 26:50 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tatar (Изге Язма)
Әмма Гайсә аңа: – Син нәрсә өчен килгән булсаң, шуны эшлә, дустым! – диде. Шуннан соң Яһүдә белән булган кешеләр алга чыктылар һәм, Гайсәне кулга алып, сак астына куйдылар.
Tatar 2001 Bible - Инҗил
АЬмма Гайсаь анъа аьйтте: — Син наьрсаь оьчен килгаьн булсанъ, шуны эшлаь, дустым! Шуннан сонъ Яхъуьд белаьн булган кешелаьр алга чыктылар хъаьм Гайсаьне кулга алып, сак астына куйдылар.
Tatar 2025 (Инҗил)
Ә Гайсә аңа: – Нәрсә өчен килгән булсаң, шуны эшлә, дустым! – диде. Шуннан соң Яһүдә белән килгән кешеләр алгарак чыктылар һәм Гайсәне кулга алып сак астына куйдылар.
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
Иса исе ондан: — Достум, сен не ичюн мындасынъ? — деп сорады. О вакъыт адамлар якъынлашып, Исаны якъаладылар.