Matthew 5:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tatar (Изге Язма)
Ә Мин сезгә әйтәм: туганына ачу тотучы хөкем ителүгә лаек, туганына: „Яраксыз“, – дип әйтүче исә Югары киңәшмә алдында җавапка тартылуга, ә инде „Ахмак“, – дип әйтүче җәһәннәм утына лаек.
Tatar 2001 Bible - Инҗил
АЬ Мин сезгаь аьйтаьм: туганына ачу тотучы хоькем ителуьгаь лаек, ту­ганына: «Яраксыз», — дип аьйтуьче исаь Югары кинъаьшмаь алдында жъавапка тартылуга, аь инде «Ахмак», — дип аьйтуьче жъаьхъаьннаьм утына лаек.
Tatar 2025 (Инҗил)
Ә Мин исә болай дим: туганына ачу тотучы хөкемгә лаек, туганына «яраксыз» дип әйтүче исә Югары киңәшмә алдында җавапка тартылуга, ә инде «ахмак» дип әйтүче җәһәннәм утына лаек.
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
Мен исе сизге айтам: ким агъа-къардашына кин тутса биле, махкемеде къабаатлы сайыладжакъ. Ким бирисине «къабакъ баш» десе, Юксек Шура огюнде къабаатлы сайыладжакъ. Ким бирисине «акъылсыз кяфир» десе, джеэннем атешине огърамагъа ляйыкъ оладжакъ.