Romans 13:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tatar (Изге Язма)
«Зина кылма», «кеше үтермә», «урлашма», «башка берәүнекенә нәфесеңне сузма» дигән һәм барлык башка әмерләр, кыскача бер сүз белән әйткәндә, «якыныңны үзеңне яраткан кебек ярат» дигән сүзләр белән аңлатыла.
Tatar 2001 Bible - Инҗил
«Зина кылма», «кеше уьтермаь», «урлама», «хирыслык кылма», «башка бераьуьнекенаь наьфесенъне сузма» дигаьн хъаьм барлык башка аьмерлаьр, кыскача бер суьз белаьн аьйткаьндаь, «якынынъны уьзенъне яраткан кебек ярат» дигаьн суьзлаьр белаьн анълатыла.
Tatar 2025 (Инҗил)
«Зина кылма», «кеше җанын кыйма», «урлашма», «башка берәүнекенә нәфесеңне сузма» дигән һәм барлык башка әмерләр «якыныңны үзеңне яраткан кебек ярат» дигәнне аңлаталар.
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
Зина этме, адам ольдюрме, хырсызлама, башкъасынынъ малыны истеме. Булар ве башкъа эмирлернинъ эписи бир эмирде бирлешелер: «Якъын адамны озюнъни киби сев».