Romans 4:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tatar (Изге Язма)
Аллаһының вәгъдәсе, мәрхәмәт буенча гына булсын өчен, иманга нигезләнгән. Шулай итеп, вәгъдә Ибраһим токымының һәммәсе өчен дә: Канунны тотучылар өчен генә түгел, аның кебек иман итүчеләр өчен дә ышанычлы. Изге язмада «Мин сине күп халыкларның нәсел атасы итеп куйдым» дип язылганча, Ибраһим – һәммәбезнең атасы. Үлеләрне терелтүче, булмаган нәрсәләрне барлыкка китерүче, үзе ышанган Аллаһы каршында Ибраһим – барыбызның атасы.
Tatar 2001 Bible - Инҗил
Аллахъынынъ ваьгъдаьсе, маьрхаьмаьт буенча гына булсын оьчен, иманга нигезлаьнгаьн. Шулай итеп, ваьгъдаь Ибрахъим токымынынъ хъаьммаьсе оьчен даь: канунны тотучылар оьчен генаь туьгел, баьлки анынъ кебек иман итуьчелаьр оьчен даь ышанычлы. Чоьнки, Изге яз­мада «Мин сине куьп халыкларнынъ атасы итеп куйдым» дип язылганча, Ибрахъим — безненъ хъаьммаьбезгаь ата. УЬлелаьрне терел­туьче, булмаган наьрсаьлаьрне барлыкка китеруьче Аллахъыга ышан­ган Ибрахъим — Анынъ каршында безненъ барыбыз оьчен даь ата.
Tatar 2025 (Инҗил)
Шулай итеп, Аллаһының вәгъдәсе кешегә иманы аша бирелә. Аллаһының мәрхәмәте белән бирелә торган әлеге вәгъдәне Ибраһимның бар токымы – Канун буенча яшәүчеләр генә түгел, ә бәлки Ибраһим кебек иман итүчеләр дә алсын өчен шулай бу. Язмада «Мин сине күп халыкларның нәсел атасы итеп куйдым» дип әйтелгәнчә, Ибраһим – һәммәбезнең атасы. Үлеләрне терелтүче, юктан бар итүче, ышаныч баглаган Алласы каршында Ибраһим – барыбызның атасы.
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
Шунынъ ичюн иман керек. Сонъра Алла эйилигини косьтерип, эпимизнинъ бабамыз Ибраимнинъ бутюн эвлятлары: тек Къанунны туткъанлар дегиль, Ибраим дайын иман эткенлер де, — мытлакъа Алланынъ вадеси беджериледжегини корерлер.