1 Chronicles 11:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Twi Bible (Asante Twi Nkwa Asɛm)
Dawid ka kyerɛɛ nʼakodɔm no sɛ, “Mo mu biara a ɔbɛdi anim na yɛakɔto ahyɛ Yebusifoɔ no so no, ɔno na ɔbɛyɛ mʼakodɔm so sahene.” Na Dawid nuabaa Seruia babarima Yoab dii ntohyɛsoɔ no anim, enti ɔbɛyɛɛ Dawid akodɔm so sahene.
Twi Bible (Twerɛ Kronkron)
Na Dawid kaa sɛ: Obiara a ɔbɛkum Yebusifoɔ kane no, ɔbɛyɛ otitire ne ɔsafohene. Ɛnna Seruia ba Yoab foro kɔɔ kane, na ɔyɛɛ otitire.
Twi Bible 2012 (New Revised Asante Twi Bible)
Na Dawid kaa sɛ: Obiara a ɔbɛkum Yebusifoɔ kane no, ɔbɛyɛ otitire ne ɔsafohene. Ɛnna Seruia ba Yoab foro kɔɔ kane, na ɔyɛɛ otitire.
Twi Bible 2017 (DC KYERƐW KRONKRON)
Na Dawid kae sɛ: Obiara a obekum Yebusifo kan no, ɔbɛyɛ otitiriw ne ɔsafohene. Ɛnna Seruia ba Yoab foro kɔe kan, na ɔyɛɛ otitiriw.
Twi Bible 2020 (Akuapem Twi Nkwa Asɛm)
Dawid ka kyerɛɛ nʼakofo no se, “Mo mu biara a obedi anim na yɛakɔtow ahyɛ Yebusifo no so no na ɔbɛyɛ mʼakofo so sahene.” Na Dawid, nuabea Seruia babarima Yoab dii ɔko no anim, nti ɔbɛyɛɛ Dawid asraafo so sahene.