Acts 22:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Twi Bible (Asante Twi Nkwa Asɛm)
Ɔsafohene no kaa sɛ, “Metuaa sika bebree na mede tɔɔ me Roma manbayɛ.” Paulo nso kaa sɛ, “Me de wɔwoo me sɛ Romani.”
Twi Bible (Twerɛ Kronkron)
Na ɔsafohene no buaa sɛ: Me deɛ, ɔmanbayɛ yi, mede sika pii na ɛtɔeɛ. Na Paulo se: Me deɛ, wɔde woo me.
Twi Bible 2012 (New Revised Asante Twi Bible)
Na ɔsafohene no buaa sɛ: Me deɛ, ɔmanbayɛ yi, mede sika pii na ɛtɔeɛ. Na Paulo se: Me deɛ, wɔde woo me.
Twi Bible 2017 (DC KYERƐW KRONKRON)
Na ɔsafohene no buae sɛ: Me de, ɔmammayɛ yi, mede sika pii na ɛtɔe. Na Paulo se: Me de, wɔde woo me.
Twi Bible 2020 (Akuapem Twi Nkwa Asɛm)
Ɔsahene no kae se, “Mituaa sika bebree na mede tɔɔ me Roma maniyɛ.” Paulo nso kae se, “Me de, wɔwoo me sɛ Romani.”