1 Chronicles 16:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Тоді їх було невелике число, нечисленні були та приходьки на іншій землі,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
хоч вас багато не було, - мало було, і були ви у ній чужинцями.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Їх було тодї не багато, вони були незначущі й чуженицї в нїй;
Ukrainian 1905
Їх було тодї не багато, вони були незначущі й чуженицї в нїй;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Коли вони були малі числом, як числом були малі і замешкали в ній.
Ukrainian 2011
Коли вони були малі числом, як числом були малі й переселилися до неї.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вони були тоді нечисленні і незначні, і прибульці в ній,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вони були тоді нечисленними, зовсім нечисленними зайдами на чужій землі.
Ukrainian UMT
Він так зробив, коли була їх купка мандрівників на тій землі,