1 Chronicles 16:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І він попризначував перед Господнім ковчегом із Левитів служачих, щоб вони визнавали, і прославляли, і хвалили Господа, Бога Ізраїлевого:
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
На службу перед Господнім кивотом поставив Давид кількох левітів, щоб нагадували чини Господа, Бога Ізраїля, дякували й восхваляли.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І поставив на службу перед скринею Господньою кількох левітів, щоб прославляли, дякували й величали Господа, Бога Ізрайлевого, -
Ukrainian 1905
І поставив на службу перед скринею Господньою кількох левітів, щоб прославляли, дякували й величали Господа, Бога Ізрайлевого, -
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І заповів перед лицем кивота господнього заповіту Левітам, щоб служили, піднімаючи голос, і визнавали і хвалили Господа Бога Ізраїля.
Ukrainian 2011
Він заповів перед ковчегом Господнього завіту левітам, щоб служили гучним голосом, прославляли і хвалили Господа, Бога Ізраїля.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і поставив на службу перед ковчегом Господнім деяких з левитів, щоб вони славословили, дякували і звеличували Господа Бога Ізраїлевого:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І поставив на служіння перед Ковчегом Господнім деяких із левитів, щоб вони прославляли, дякували і величали Господа, Бога Ізраїлевого.
Ukrainian UMT
Він призначив кількох левитів нести службу перед ковчегом Господа, щоб проголошувати подяки та хвали Господу, Богу Ізраїлю.