1 Chronicles 18:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А з Тівхату та з Куну, Гадад'езерових міст, позабирав Давид дуже багато міді, з неї поробив Соломон мідяне море й стовпи, та мідяні речі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А з Тівхати та Куна, міст Гададезера, взяв Давид силу міді. З неї зробив Соломон мідне море, стовпи й мідний посуд.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А з Тивхати, та з Куна, міст Адраазерових, взяв Давид дуже багато мідї. З неї поробив Соломон мідяне море й стовпи й мідяний посуд.
Ukrainian 1905
А з Тивхати, та з Куна, міст Адраазерових, взяв Давид дуже багато мідї. З неї поробив Соломон мідяне море й стовпи й мідяний посуд.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Давид взяв дуже багато міді з метавехи і з вибраних міст Адраазара. З неї Соломон зробив мідяне море і стовпи і мідяний посуд.
Ukrainian 2011
З Метавехи і з вибраних міст Адраазара Давид захопив дуже багато міді. З неї Соломон зробив мідне море, стовпи і мідний посуд.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А з Тивхави і Куна, міст Адраазарових, узяв Давид дуже багато міді. З неї Соломон зробив мідне море і стовпи, і мідні посудини.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А вже з Тівхату і з Куну, Гададезерових міст, позабирав Давид дуже багато міді. З неї Соломон учинив мідне море і стовпи, і мідні посудини.
Ukrainian UMT
З Теви й Куна, міст що належали Хададезеру, Давид забрав велику кількість бронзи. Пізніше з тієї бронзи Соломон зробив бронзове Море, стовпи й бронзовий посуд.