1 Chronicles 23:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А коли Давид постарів і наситився днями, то він поставив царем над Ізраїлем сина свого Соломона.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли Давид постарівся й нажився доволі, то настановив царем над Ізраїлем сина свого Соломона.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли Давид постарівся й нажився доволї, то настановив царем над Ізраїлем сина свого Соломона.
Ukrainian 1905
Коли Давид постарівся й нажився доволї, то настановив царем над Ізраїлем сина свого Соломона.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Давид (був) старий і повний днів і поставив царем Соломона свого сина замість себе над Ізраїлем.
Ukrainian 2011
Давид був старим, у повноті віку, і над Ізраїлем він замість себе настановив царем Соломона, свого сина.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Давид, постарівши і наситившись життям, поставив царем над Ізраїлем сина свого Соломона.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Коли Давид постарів і наситився днями, він настановив над Ізраїлем сина свого, Соломона.
Ukrainian UMT
Коли Давид постарів і життя його підходило до кінця, він зробив свого сина Соломона царем над Ізраїлем.