1 Chronicles 29:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І багатство та слава від Тебе, і Ти пануєш над усім, і в руці Твоїй сила та хоробрість, і в руці Твоїй побільшити та зміцнити все.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Багатство й слава - від тебе. Ти усім володієш; у твоїй руці сила й могутність, у твоїй руці - зробити кожного великим, сильним.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І багацтво й слава від лиця твого, й ти володїєш над усїм, і в твоїй руцї сила й могучість, і твоя власть, зробити кожного великим і дужим.
Ukrainian 1905
І багацтво й слава від лиця твого, й ти володїєш над усїм, і в твоїй руцї сила й могучість, і твоя власть, зробити кожного великим і дужим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
В Тебе багацтво і слава, Ти всім володієш, Господи володарю всякого начала, і в твоїй руці сила і кріпость, і в твоїй руці, Вседержителю, великим вчинити і закріпити все.
Ukrainian 2011
У Тебе багатство і слава, Ти всім володієш, Господи, володарю всякого начала, і у Твоїй руці сила і міць, і у Твоїй руці, Вседержителю, великим учинити і укріпити все!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І багатство і слава від лиця Твого, і Ти володарюєш над усім, і в руці Твоїй сила і могутність, і у владі Твоїй звеличувати і зміцнювати усе.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І багатство, і слава від Тебе, і Ти володарюєш над усім, і в руці Твоїй сила і могутність; і під владою Твоєю звеличилося і зміцнилося все.
Ukrainian UMT
і правиш Ти всім навкруги. В руках Твоїх сила й могутність, і у владі Твоїй дати кожному велич і силу.