1 Chronicles 5:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Бо трупів попадало багато, бо від Бога була ця війна. І сиділи вони на своєму місці аж до неволі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Багато бо попадало вбитих, тим, що війна була від Бога. Вони жили на їхньому місці аж до переселення.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо багато попадало вбитих, бо то від Бога був сей побій. І жили вони на їх місцї до переселення.
Ukrainian 1905
Бо багато попадало вбитих, бо то від Бога був сей побій. І жили вони на їх місцї до переселення.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо численні впали зраненими, бо війна від Бога. І замешкали замість них аж до переселення.
Ukrainian 2011
Адже численні полягли побитими, бо війна — від Бога. І вони поселилися там замість них аж до переселення.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тому що багато впало убитими, оскільки від Бога була битва ця. І жили вони на місці їхньому до переселення.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо багато впало убитими, оскільки від Бога була битва оця. І мешкали вони на місці їхньому аж до переселення.
Ukrainian UMT
Багато хаґрійців було вбито, бо перемога в цій війні була призначена Богом. Ці два з половиною коліна жили на землях аґрійців до того, як їх забрано було до вавилонського полону.