1 Corinthians 10:19 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Тож що я кажу? Що ідольська жертва є щось? Чи що ідол є щось?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Що хочу цим сказати? Невже ідольська жертва є чимось? Або ідол є чимсь?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
що ж я кажу? що ідол що-небудь єсть? або посьвят ідолський що-небудь єсть?
Ukrainian 1905
що ж я кажу? що ідол що-небудь єсть? або посьвят ідолський що-небудь єсть?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
То що ж я кажу? Що жертва ідолам є чимось, чи ідол чимось?
Ukrainian 2011
То що ж я кажу? Що жертва ідолам є чимось чи ідол є чимось?
Ukrainian 2021
Що я хочу сказати? Що ідол є чимось чи що ідоложертовне є чимось?
Ukrainian 2022
Тож що я маю на увазі? Чи принесене в жертву ідолам має якесь значення або чи якийсь ідол має значення?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Що ж я кажу? Чи ідол є щось? І чи ідольська жертва щось значить?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Що ж я кажу? Чи те, що iдол є щось, або жертва iдольська що-небудь значить?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
То що я кажу? Що ідольська пожертва чогось варта? Або ідоложертовне щось важить?
Ukrainian UMT
Що ж я маю на увазі? Що їжа, яка приноситься в жертву бовванам нічого не варта, бо сам бовван — ніщо.