1 Corinthians 10:33 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
як догоджую й я всім у всьому, не шукаючи в тому пожитку свого, але пожитку для багатьох, щоб спаслися вони.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Отак і я сам намагаюся догодити всім у всьому, не шукаючи для себе користи, лише для багатьох, щоб спаслися.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
яко ж і я у всьому всїм годжу, не своєї шукаючи користи, а користи многих, щоб спасли ся.
Ukrainian 1905
яко ж і я у всьому всїм годжу, не своєї шукаючи користи, а користи многих, щоб спасли ся.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
так, як і я в усьому всім догоджаю, не шукаючи своєї користи, але для користи багатьох, щоб спаслися.
Ukrainian 2011
як і я в усьому всім догоджаю, не шукаючи своєї користі, але користі багатьох, щоб вони спаслися.
Ukrainian 2021
як і я всім в усьому догоджаю, шукаючи користі не собі, а багатьом, щоб вони спаслися.
Ukrainian 2022
як і я в усьому всім догоджаю, не шукаючи не своєї користі, але користі багатьох, щоб вони отримали спасіння.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
отак як і я догоджую всім в усьому, не шукаючи для себе користі, а для багатьох, щоб вони спаслися.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тому що i я догоджаю всiм у всьому, шукаючи не своєї користи, а користи багатьох, щоб вони спаслися.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Оскільки я догоджаю всім у всьому, шукаючи не своєї користі, але користі багатьох, щоб вони врятувалися.
Ukrainian UMT
Так само, як я догоджаю всім і в усьому. Я шукаю користі не для себе, а для інших, щоб вони могли спастися.