1 Corinthians 11:10 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Тому жінка повина мати на голові знака влади над нею, ради Анголів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тому жінка мусить мати на голові знак влади (над нею) заради ангелів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тим і мусить жінка знак властї мати на голові ради ангелів.
Ukrainian 1905
Тим і мусить жінка знак властї мати на голові ради ангелів.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Через це жінка повинна мати на голові знак влади - задля ангелів.
Ukrainian 2011
Через це жінка повинна мати на голові знак влади задля ангелів.
Ukrainian 2021
Тому жінка повинна мати на голові знак влади для ангелів.
Ukrainian 2022
Тому жінка повинна мати на голові знак влади заради ангелів.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тому жінка і повинна мати на голові знак влади над нею заради ангелів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тому жiнка i повинна мати на головi своїй знак влади над нею, заради ангелiв.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А тому дружина й мусить мати на голові своїй знак влади над нею для Ангелів.
Ukrainian UMT
Ось чому жінка має покривати свою голову, визнаючи владу над собою. Вона має робити це також заради Ангелів.