1 Corinthians 12:23 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А тим, що вважаємо їх за зовсім нешановані в тілі, таким честь найбільшу приносимо, і бридкі наші члени отримують пристойність найбільшу,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і тим членам, що здаються непочесними в тілі, ми, власне, даємо більше чести, і наші непристойні члени зазнають більшої пошани;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і которі здають ся нам неповажнїщими в тїлї, тим більше чести додаємо, і менше чесні наші (члени) більшу окрасу приймають.
Ukrainian 1905
і которі здають ся нам неповажнїщими в тїлї, тим більше чести додаємо, і менше чесні наші (члени) більшу окрасу приймають.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А ті, яких уважаємо менш шанованими в тілі, цим даємо більшу честь. Непоказні наші (члени) одержують більшу пристойність,
Ukrainian 2011
А ті, які вважаємо непристойними в тілі, саме їх більше шануємо; і непоказні наші члени одержують більшу повагу,
Ukrainian 2021
і які здаються нам менш поважними в тілі, тих оточуємо більшою повагою;
Ukrainian 2022
і ті, що, на нашу думку, не такі почесні, ми цінуємо більше. Тож наші непристойні частини тіла одержують більше уваги,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і які нам здаються в тілі неблаговидними, про них більше піклуємося.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
i якi нам здаються в тiлi непочесними, про тих бiльше пiклуємось;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І котрі видаються нам не вельми благородними в тілі, для тих ми надаємо більше уваги,
Ukrainian UMT
А про ті, що вважаємо не дуже почесними на тілі, піклуємося більше. Про непристойні ж дбаємо з більшою сором’язливістю.