1 Corinthians 13:1 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Коли я говорю мовами людськими й ангольськими, та любови не маю, то став я як мідь та дзвінка або бубон гудячий!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Якби я говорив мовами людськими й ангельськими, але не мав любови, я був би немов мідь бреняча або кимвал звучний.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли мовами людськими глаголю й ангелськими, любови ж не маю, то став ся я як мідь дзвіняча і бубен гудячий.
Ukrainian 1905
Коли мовами людськими глаголю й ангелськими, любови ж не маю, то став ся я як мідь дзвіняча і бубен гудячий.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Коли я говорю людськими й ангельськими мовами, але любови не маю, то став я дзвінкою міддю або гучним цимбалом.
Ukrainian 2011
Коли я говорю людськими й ангельськими мовами, але любові не маю, то став я дзвінкою міддю або гучним кимвалом.
Ukrainian 2021
Якщо я говорю мовами людськими й ангельськими, а любові не маю, то я мідь дзвеняча чи кімвал брязкучий.
Ukrainian 2022
Якби я розмовляв людськими та ангельськими мовами, але не мав би любові, то був би як мідний гонг, що відлунює, або кимвал, що бряжчить.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Якщо я говорю мовами людськими і ангельськими, та не маю любові, то я, як мідь брязкаюча або бубон гудячий.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо я говорю мовами людськими й ангельськими, а любови не маю, то я — мiдь, що дзвенить, або кiмвал, що бриньчить.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо я говорю мовами людськими й ангельськими, а любови не маю, то я – мідь дзвінка, або ж кимвал гучний.
Ukrainian UMT
Якщо я можу розмовляти різними людськими мовами, якщо знаю мову навіть Ангелів, та не маю любові, то я лиш подібний до гучного дзвону або брязкітливого кімвалу.