1 Corinthians 13:8 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Ніколи любов не перестає! Хоч пророцтва й існують, та припиняться, хоч мови існують, замовкнуть, хоч існує знання, та скасується.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Любов ніколи не переминає. Пророцтва зникнуть, мови замовкнуть, знання зникне.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Любов нїколи не впадає (гине); чи то ж пророцтва, вони впадуть; чи то мови, вони замовкнуть; чи то знаннє, воно зникне.
Ukrainian 1905
Любов нїколи не впадає (гине); чи то ж пророцтва, вони впадуть; чи то мови, вони замовкнуть; чи то знаннє, воно зникне.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Любов ніколи не минає. Хоч є пророцтва, - та припиняться, хоч є мови, - та замовкнуть, хоч є знання, - та зникне.
Ukrainian 2011
Любов ніколи не минає. Хоч існують пророцтва, та припиняться; хоч є мови, та замовкнуть; хоч є знання, та зникне.
Ukrainian 2021
Любов ніколи не перестає, хоча й пророцтва скíнчаться, і мови припиняться, і знання зникне.
Ukrainian 2022
Любов ніколи не згасає. Хоча пророцтва закінчаться, мови припиняться, а пізнання зникне.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Любов ніколи не перестає, хоч і пророцтва скінчаться, і мови замовкнуть, і знання зникне.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Любов нiколи не минає, хоч i пророцтва скiнчаться, i мови замовкнуть, i знання зникне.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Любов ніколи не перестане, хоч ті ж таки пророцтва припиняться, і мови замовкнуть, і знання усунеться,
Ukrainian UMT
Дар пророцтва, дар мов, дар знання — усе це зникне, але любов ніколи не скінчиться.