1 Corinthians 16:22 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Коли хто не любить Господа, нехай буде проклятий! Марана та!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як хтось не любить Господа, анатема на нього! «Маран ата!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли хто не любить Господа Ісуса Христа, нехай буде проклят, маран ата!
Ukrainian 1905
Коли хто не любить Господа Ісуса Христа, нехай буде проклят, маран ата!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хто не любить Господа, хай буде проклятий. Марана та!
Ukrainian 2011
Хто не любить Господа, нехай буде відлучений. Марана-та!
Ukrainian 2021
Хто не любить Господа Ісуса Христа, хай буде проклятий! Маранафа!
Ukrainian 2022
Якщо хтось не любить Господа, нехай буде проклятий! Марана та!
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Хто не любить Господа Ісуса Христа, — нехай буде проклятий. Маран-афа!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Хто не любить Господа Iсуса Христа, нехай буде проклятий, мара́н-афа́.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто не любить Господа Ісуса Христа, анатема на нього, маран-ата.
Ukrainian UMT
Якщо хтось не любить Господа, то нехай проклятий буде. «Прийди Господи, прийди!»