1 Corinthians 3:12 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А коли хто на цій основі будує з золота, срібла, дорогоцінного каміння, із дерева, сіна, соломи,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли ж хтось на цій основі будує з золота, срібла, самоцвітів, дерева, сіна, соломи, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли ж хто будує на сїй підвалинї з золота, срібла, дорогого каменя, дерева, сїна, очерету, -
Ukrainian 1905
Коли ж хто будує на сїй підвалинї з золота, срібла, дорогого каменя, дерева, сїна, очерету, -
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Коли хто будує на [цій] підвалині з золота, срібла, коштовного каміння, дерева, сіна, соломи,
Ukrainian 2011
Коли хто будує на [цій] основі із золота, срібла, коштовного каміння, дерева, сіна чи соломи,
Ukrainian 2021
Чи будує хто на цих підвалинах із золота, срібла, коштовних каменів, дерева, сіна, соломи —
Ukrainian 2022
А якщо хтось будує на цій основі золотом, сріблом, дорогоцінним камінням, деревом, травою чи соломою,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Коли хто будує на цій основі із золота, срібла, дорогоцінного каміння, з дерева, сіна, соломи, —
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чи будує хто на цiй основi iз золота, срiбла, дорогоцiнних каменiв, дерева, сiна, соломи, —
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи будує хтось на цій основі із золота, срібла, коштовного каміння, дерева, сіна, соломи, –
Ukrainian UMT
Людина може будувати на цьому фундаменті з золота чи срібла, коштовного каміння чи дерева, сіна чи соломи.