1 Corinthians 3:3 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
бо ви ще тілесні. Бо коли заздрість та суперечки між вами, то чи ж ви не тілесні, і хіба не полюдському робите?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо ви ще тілесні. Якже між вами зависть та суперечки, то хіба ви - не тілесні і не поводитесь як звичайні люди?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли бо між вами зависть та сварня, та незгода, то хиба ж не тїлесні ви й хиба не чоловічим робом ходите?
Ukrainian 1905
Коли бо між вами зависть та сварня, та незгода, то хиба ж не тїлесні ви й хиба не чоловічим робом ходите?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
бо ви ще тілесні. Звідки між вами є заздрість, суперечки [й поділи], то хіба ви не тілесні, хіба не поступаєте як люди?
Ukrainian 2011
бо ви ще тілесні. Адже коли між вами є заздрість, суперечки [й розділення], то хіба ви не тілесні, хіба ви не поводитеся по-людському?
Ukrainian 2021
бо ви ще плотські. Бо якщо серед вас є заздрість, чвари й ро́збрат, то чи не плотські ви і чи не за людським звичаєм живете?
Ukrainian 2022
оскільки ви ще досі тілесні. Адже якщо між вами ще є заздрість, сварки та розділення, то хіба ви не тілесні й не поводитесь, як інші люди?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
тому що ви ще плотські. Якщо між вами є заздрість і сварки, то хіба ви не плотські? І чи не по-людському звичаю ви поводитесь?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо ви ще плотськi. Якщо мiж вами заздрощi, суперечки i незгоди, то хiба ви не плотськi? I чи не за людським звичаєм живете?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому що ви ще тілесні. Бо, якщо поміж вами заздрість, сварка і розбрат, то чи не тілесні ви? І чи не за людським звичаєм чините?
Ukrainian UMT
Ви й досі належите цьому світу. Якщо між вами є заздрощі й суперечки, то хіба не мирські ви є? Хіба не поводитесь, як усі люди цього світу?