1 Corinthians 6:1 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Чи посміє хто з вас, маючи справу до іншого, судитися в неправедних, а не в святих?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чи сміє хтось із вас, мавши справу до іншого, судитися перед неправедними, замість перед святими?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не вже ж із вас хто сьміє, мавши дїло з другим, судитись перед неправедними, а не перед сьвятими?
Ukrainian 1905
Не вже ж із вас хто сьміє, мавши дїло з другим, судитись перед неправедними, а не перед сьвятими?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чи сміє хто з вас, маючи справу з іншим, судитися в безбожних, а не у святих?
Ukrainian 2011
Як наважується хтось із вас, маючи справу з іншим, судитися в неправедних, а не у святих?
Ukrainian 2021
Як сміє хтось із вас, маючи справу проти іншого, судитися перед неправедними, а не перед святими?
Ukrainian 2022
Чи наважується хтось з-поміж вас, маючи суперечку з іншим, судитися в неправедних, а не у святих?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Як сміє хто з вас, маючи справу проти іншого, судитися в неправедних, а не в святих?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Як смiє хто з вас, маючи справу з iншим, судитися у неправедних, а не у святих?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Як сміє хтось у вас, маючи справу з іншим, судитися в нечестивих, а не у святих?
Ukrainian UMT
Коли у вас виникне суперечка з кимось з віруючих, то хіба ж ви підете до суду неправедного замість того, щоб звернутися до Божих людей?