1 Corinthians 9:1 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Хіба ж я не вільний? Чи ж я не апостол? Хіба я не бачив Ісуса Христа, Господа нашого? Хіба ви, то не справа моя перед Господом?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хіба я не вільний? Хіба я не апостол? Хіба я Ісуса, Господа нашого, не бачив? Хіба ви не моє діло у Господі?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хиба ж я не апостол? хиба ж я не вільний? хиба ж я Ісуса Христа, Господа нашого, не бачив? хиба не моє ви дїло в Господї?
Ukrainian 1905
Хиба ж я не апостол? хиба ж я не вільний? хиба ж я Ісуса Христа, Господа нашого, не бачив? хиба не моє ви дїло в Господї?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хіба я не вільний? Хіба я не апостол? Хіба я не бачив нашого Господа Ісуса Христа? Хіба ви не є моїм ділом в Господі?
Ukrainian 2011
Хіба я не вільний? Хіба я не апостол? Хіба я не бачив нашого Господа Ісуса Христа? Хіба ви не є моїм ділом у Господі?
Ukrainian 2021
Хіба я не апостол? Хіба я не вільний? Хіба я не бачив Ісуса Христа, нашого Господа? Хіба не моє діло — ви в Господі?
Ukrainian 2022
Хіба я не вільний? Хіба я не апостол? Хіба я не бачив Ісуса, нашого Господа? Хіба ви не моє діло в Господі?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Чи ж я не апостол? Чи ж я не вільний? Чи я не бачив Ісуса Христа, Господа нашого? Чи ж ви не моя праця в Господі?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чи не апостол я? Чи не вiль­ний я? Чи не бачив я Iсуса Христа, Господа нашого? Хiба не моє дiло ви у Господi?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи не Апостол я? Чи не вільний я? Чи не бачив я Ісуса Христа, Господа нашого? Чи не моя справа – ви у Господі?
Ukrainian UMT
Хіба я не вільна людина? Чи ж не апостол я? Хіба я не бачив Ісуса, Господа нашого? Чи не є ви творінням моїм у Господі?