1 Corinthians 9:19 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Від усіх бувши вільний, я зробився рабом для всіх, щоб найбільше придбати.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бувши від усіх вільний, я став усім слугою, щоб ще більше їх придбати.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бувши бо вільний від усїх (непідневолений нїкому), зробив я себе усїм слугою, щоб більш придбати:
Ukrainian 1905
Бувши бо вільний від усїх (непідневолений нїкому), зробив я себе усїм слугою, щоб більш придбати:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Будучи вільним від усіх, я себе підкорив усім, щоб багатьох здобути.
Ukrainian 2011
Будучи вільним від усіх, я себе підкорив усім, щоби багатьох придбати.
Ukrainian 2021
Бо, будучи вільним від усіх, я поневолив себе всім, щоб придбати більше.
Ukrainian 2022
Будучи вільним від усіх, я підкорив себе всім, щоби здобути багатьох.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Та, будучи вільним від усіх, я всім підкорив себе, щоб більше придбати.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо, будучи вiльним вiд усiх, я всiм пiдкорив себе, щоб бiльше придбати:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо, залишаючись вільним од усіх, я всім віддав себе в рабство, щоб надбати більше.
Ukrainian UMT
Бо хоч я й вільний від людей, та став рабом усіх, щоб врятувати більше людей.