1 Corinthians 9:5 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Чи ми права не маємо водити з собою сестру, дружину, як і інші апостоли, і Господні брати, і Кифа?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хіба ми не маємо права водити (з собою) сестру-жінку, як інші апостоли, брати Господні, і Кифа?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хиба не маємо власти сестру-жінку водити, як инші апостоли, й брати Господнї, і Кифа?
Ukrainian 1905
Хиба не маємо власти сестру-жінку водити, як инші апостоли, й брати Господнї, і Кифа?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чи не маємо права водити з собою сестру, дружину, як і інші апостоли, як брати Господні, як Кифа?
Ukrainian 2011
Чи ми не маємо права водити із собою сестру-жінку, як і інші апостоли, як брати Господні, як Кифа?
Ukrainian 2021
Хіба ми не маємо влади возити з собою сестру-дружину, як і інші апостоли, і брати Господні, і Кіфа?
Ukrainian 2022
Хіба не маємо права взяти з собою сестру – віруючу дружину, як інші апостоли, брати Господа та Кифа?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Хіба ми не маємо влади мати супутницею сестру, жінку, як і інші апостоли, і як брати Господні, і Кифа?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Хiба не маємо влади ма­ти супутницею сестру — жiн­ку, як i iншi апостоли, i брати Гос­поднi, i Кифа?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи не маємо влади мати супутницею сестру, дружину, як інші Апостоли, і брати Господні, і Кифа?
Ukrainian UMT
Чи, може, я не маю права взяти собі віруючу дружину, як це зробили інші апостоли й брати Господні, а також і Петро?