1 John 3:2 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Улюблені, ми тепер Божі діти, але ще не виявилось, що ми будемо. Та знаємо, що, коли з'явиться, то будем подібні до Нього, бо будемо бачити Його, як Він є.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Любі! Ми тепер - діти Божі, і ще не виявилося, чим будемо. Та знаємо, що коли виявиться, ми будемо до нього подібні, бо ми побачимо його, як є.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Любі, ми тепер дїти Божі; та ще не явилось, що ми будемо; знаємо ж, що, коли явить ся, подібні Йому будемо, бо побачимо Його, яко ж єсть.
Ukrainian 1905
Любі, ми тепер дїти Божі; та ще не явилось, що ми будемо; знаємо ж, що, коли явить ся, подібні Йому будемо, бо побачимо Його, яко ж єсть.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Улюблені, тепер ми Божі діти, але ще не виявилося, що будемо. Знаємо [ж], що коли виявиться, будемо подібними до нього, бо побачимо його так, як є.
Ukrainian 2011
Улюблені! Тепер ми — Божі діти, але ще не виявилося, що будемо. Знаємо, що коли Він з’явиться, ми будемо подібні до Нього, адже побачимо Його таким, який Він є.
Ukrainian 2021
Улюблені, ми тепер діти Божі, та ще не відкрилось, якими ми будемо; проте знаємо, що, коли Він з’явиться, ми будемо подібні до Нього, тому що побачимо Його таким, яким Він є.
Ukrainian 2022
Любі, тепер ми Божі діти. І те, ким станемо, ще не явилося, але ми знаємо, що коли Він з’явиться, то ми станемо подібними до Нього, тому що ми побачимо Його Таким, Яким Він є.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Улюблені! Ми тепер діти Божі, але ще не відкрилося, що ми будемо; знаємо тільки, що коли Він з'явиться, то будемо подібні до Нього, бо побачимо Його, як Він є.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Улюблені! Ми тепер діти Божі, але ще не відкрилося, що будемо. Знаємо тільки, що‚ коли відкриється, будемо подібні до Нього, тому що побачимо Його, як Він є.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Улюблені! Ми тепер діти Божі; але ще не відкрилося, якими будемо. Знаємо лише, що коли відкриється, будемо схожі на Нього, тому що побачимо Його, який Він є.
Ukrainian UMT
Любі друзі, тепер ми діти Божі, та ще невідомо, ким ми станемо у майбутньому. Але ж ми знаємо, що коли Христос з’явиться знову, ми будемо подібні до Нього, бо ми побачимо Його таким, який Він є!