1 John 3:23 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І оце Його заповідь, щоб ми вірували в Ім'я Сина Його Ісуса Христа, і щоб любили один одного, як Він нам заповідь дав!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А ось його заповідь: Вірувати в ім'я його Сина Ісуса Христа й любити один одного, як він дав був нам заповідь.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А се заповідь Його, щоб вірували в імя Сина Його Ісуса Христа, й любили один одного, яко ж і дав заповідь нам.
Ukrainian 1905
А се заповідь Його, щоб вірували в імя Сина Його Ісуса Христа, й любили один одного, яко ж і дав заповідь нам.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І це його заповідь, щоб ми повірили в ім'я його Сина Ісуса Христа і полюбили одне одного, як він нам заповів.
Ukrainian 2011
І це Його заповідь, щоб ми повірили в Ім’я Його Сина Ісуса Христа, і любили одне одного, як Він нам заповів.
Ukrainian 2021
А Його заповідь полягає в тому, щоб ми увірували в ім’я Його Сина Ісуса Христа і любили один одного, як Він дав нам заповідь.
Ukrainian 2022
І це Його заповідь, щоб ми вірили в ім’я Його Сина, Ісуса Христа, і любили одне одного, як Він доручив нам.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А заповідь Його та, щоб ми вірували в ім'я Сина Його, Ісуса Христа, і любили один одного, як Він заповів нам.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А заповiдь Його та, щоб ми вiрували в iм’я Сина Його Iсуса Христа i любили один одного, як Вiн заповiв нам.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А заповідь Його та, щоб ми вірували у ймення Сина Його Ісуса Христа і любили один одного, як Він заповідав нам.
Ukrainian UMT
Ось, що Він нам заповідав: щоб вірували ми в ім’я Сина Його Ісуса Христа і любили одне одного, як Він наказував нам.