1 Kings 10:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І вся земля хотіла бачити Соломона, щоб послухати його мудрости, що Бог дав у його серце.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ввесь світ жадав бачити Соломона, щоб почути його мудрість, яку Бог йому вклав у серце.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І ввесь сьвіт жадав бачити Соломона, щоб чути премудре слово його, що вложив йому Бог у серце.
Ukrainian 1905
І ввесь сьвіт жадав бачити Соломона, щоб чути премудре слово його, що вложив йому Бог у серце.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І всі царі землі шукали лиця Соломона, щоб почути його мудрість, яку поклав Господь в його серце.
Ukrainian 2011
І всі царі землі шукали зустрічі із Соломоном, щоб почути його мудрість, яку Господь вклав у його серце.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І всі [царі] на землі хотіли бачити Соломона, щоб послухати мудрість його, яку Бог вклав у серце його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І всі царі земні шукали зустрічі із Соломоном, аби послухати мудрість його, котру поклав Бог у серце його.
Ukrainian UMT
Весь світ прагнув зустрітися з Соломоном, аби почути мудрість, яку Бог дав йому.