1 Kings 10:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А коней, що були в Соломона, приводили з Єгипту та з Кеве; царські купці брали їх із Кеве за встановлені гроші.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коней виводив Соломон з Єгипту й з Кое. Царські купці брали їх із Кое за плату.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А виводив Соломон конї з Египту й з Куви; царські купцї вистачають бувало їх із Куви за певну плату.
Ukrainian 1905
А виводив Соломон конї з Египту й з Куви; царські купцї вистачають бувало їх із Куви за певну плату.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І вершники Соломона приходили з Єгипту і з Текуї, купці царя брали з Текуї за ціну.
Ukrainian 2011
А вивіз коней Соломона здійснювали з Єгипту і з Текуї, купці царя брали їх з Текуї за ціну.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ко­ней же царю Соломону приводили з Єгип­ту і з Куви; царські купці купу­вали їх з Куви за гроші.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коней цареві Соломонові приводили з Єгипту та з Кеве; царські купці купляли їх із Кеве за гроші.
Ukrainian UMT
Царські торговці купували коней в Єгипті й Кое та привозили їх Соломону.