1 Kings 12:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І була та річ на гріх, бо народ ходив до одного з них аж до Дану.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та це довело до гріха; і став народ ходити в Бетел, та до другого у Дан.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та се довело до гріха, бо народ почав ходити до одного з тих, навіть аж у Дан.
Ukrainian 1905
Та се довело до гріха, бо народ почав ходити до одного з тих, навіть аж у Дан.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав Єровоам до Сусакіма: Поправді відпусти мене і піду. І Єровоам вийшов з Єгипту і пішов до землі Саріри, що в горі Ефраїма. І збирається туди ввесь скипетр Ефраїма. І там Єровоам збудував замок.
Ukrainian 2011
І ця справа була гріхом. І народ ходив перед одну з них аж до Дана.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І привело це до гріха, бо народ став ходити до одного з них, навіть у Дан, [і залишили храм Господній].
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І призвело це до гріха; бо народ почав ходити до одного з них, навіть до Дана.
Ukrainian UMT
І це було гріхом, тому що народ ішов аж до самого Дану та Бетелу, щоб там помолитися одному з них.