1 Kings 14:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Ukrainian
А Юда робив зло в Господніх очах, і вони гнівили Його більш від усього того, що чинили їхні батьки своїм гріхом, яким грішили.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Юдеї чинили зло в очах Господніх своїми гріхами, яких допустились, довели його до гніву більше, ніж батьки їхні,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та й Юда чинив таке, що було не до вподоби Господеві, й вони доводили його до гнїву більш, нїж отцї їх своїми гріхами, якими провинились.
Ukrainian 1905
Та й Юда чинив таке, що було не до вподоби Господеві, й вони доводили його до гнїву більш, нїж отцї їх своїми гріхами, якими провинились.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І робив Іуда невгодне перед очима Господа, і прогнівляли Його більше всього того, що зробили батьки їхні своїми гріхами, якими вони грішили.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вчиняв Юда лихе перед очима Господніми, і гнівив Його більше від усього того, що чинили батьки їхні своїми гріхами, котрими вони грішили.
Ukrainian UMT
Юдея вчинила зле в очах Господа. Гріхами своїми вони розбудили лють Його ревнощів більше, ніж їхні батьки.