1 Kings 15:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Бо Господь, Бог його, ради Давида дав йому світильника в Єрусалимі, щоб поставити сина його по ньому та укріпити Єрусалим.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та тільки заради Давида, Господь, Бог його, дав йому світич в Єрусалимі, зберігши його синів після нього й пощадивши Єрусалим;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та тільки задля Давида й зробив його Господь, Бог його, сьвіточем у Ерусалимі, поставивши по йому сина його та утвердивши Ерусалим;
Ukrainian 1905
Та тільки задля Давида й зробив його Господь, Бог його, сьвіточем у Ерусалимі, поставивши по йому сина його та утвердивши Ерусалим;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо через Давида дав йому Господь останок, щоб поставити після нього його дітей і поставити Єрусалим,
Ukrainian 2011
Адже через Давида Господь вручив йому останок, щоб настановити після нього його дітей і поставити міцно Єрусалим,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Але заради Давида Господь Бог його дав йому світильник в Єрусалимі, поставивши після нього сина його й утвердивши Єрусалим,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але заради Давида Господь, Бог його, дав йому світильника в Єрусалимі, настановивши після нього сина його і укріпивши Єрусалим.
Ukrainian UMT
Тим не менше заради Давида Господь його Бог дав йому царство в Єрусалимі, піднісши його сина до наслідування престолу й зміцнивши Єрусалим.