1 Kings 20:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А то вийшли з міста слуги начальників округ та військо, що йшло за ними.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вирушили, отже, з міста: молоді хлопці, що під окружними начальниками, а за ними військо,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Скоро ж вирушили з городу люде земських начальників і військо за ним, -
Ukrainian 1905
Скоро ж вирушили з городу люде земських начальників і військо за ним, -
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І скажеш йому, мовлячи: Так говорить Господь: Оскільки ти забив і унаслідив, через це так говорить Господь: На кожному місці, де свині і пси полизали кров Навутея, там пси полижуть твою кров, і розпусниці помиються в твоїй крові.
Ukrainian 2011
І скажеш йому, промовляючи: Так говорить Господь: Оскільки ти вбив і успадкував, через це так говорить Господь: На кожному місці, де свині та пси лизали кров Навутея, там пси лизатимуть твою кров, і розпусниці митимуться у твоїй крові!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вийшли з міста слуги обласних начальників, і військо за ними.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вийшли з міста служники старшин округів, і військо за ними.
Ukrainian UMT
Молода старшина правителів земель крокувала від міста, а за ними йшло військо,