1 Kings 3:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
У Ґів'оні з'явився Господь до Соломона в нічному сні. І Бог сказав: Проси, що Я маю дати тобі!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
У Гівеоні з'явився Господь Соломонові вночі у сні. Бог сказав йому: «Проси, що маю тобі дати!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
У Габаонї ж обявивсь Господь Соломонові вночі вві снї, й рече Бог: Проси, що дав би я тобі.
Ukrainian 1905
У Габаонї ж обявивсь Господь Соломонові вночі вві снї, й рече Бог: Проси, що дав би я тобі.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав Соломон: Ти вчинив велике милосердя з твоїм рабом Давидом, моїм батьком, оскільки перейшов перед тобою в правді і в справедливості і в простоті серця з тобою, і ти зберіг йому це велике милосердя, щоб дати його сина на його престолі до цього дня.
Ukrainian 2011
Там Соломонові уві сні вночі з’явився Господь. І Господь промовив до Соломона: Попроси для себе якесь прохання.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У Гаваоні явився Господь Соломону уві сні вночі, і сказав Бог: проси, що дати тобі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
У Ґівоні з’явився Господь Соломонові уві сні вночі, і сказав Бог: Проси, що дати тобі.
Ukrainian UMT
Уночі в Ґівеоні Соломону явився Господь уві сні, і Бог сказав: «Проси, що хочеш, щоб Я дав тобі».