1 Kings 8:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І було на серці мого батька Давида збудувати храм для Ймення Господа, Бога Ізраїля.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вже в мого батька Давида було на думці збудувати храм імені Господа, Бога Ізраїля,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І було вже в мого панотця на думцї збудувати храм іменню Господа, Бога Ізрайлевого;
Ukrainian 1905
І було вже в мого панотця на думцї збудувати храм іменню Господа, Бога Ізрайлевого;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І впало на серце мого батька Давида збудувати дім імені Господа Бога Ізраїля.
Ukrainian 2011
І спало на серце мого батька Давида збудувати дім Імені Господа, Бога Ізраїля.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У Давида, батька мого, було на серці побудувати храм імені Господа Бога Ізраїлевого;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
У Давида, батька мого, було на серці спорудити храм йменню Господа, Бога Ізраїля;
Ukrainian UMT
Мій батько Давид дуже хотів збудувати храм в ім’я Господа, Бога Ізраїлю.