1 Kings 8:41 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Також і чужинця, що він не з народу Твого, Ізраїля, і він прийде з далекого краю ради Ймення Твого,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Навіть як і чужинець, що не з твого народу, Ізраїля, прийде з далекого краю задля імени твого, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли ж би чужениця, що не з твого народу Ізраїля, прийшов із далекого краю задля імення твого, -
Ukrainian 1905
Коли ж би чужениця, що не з твого народу Ізраїля, прийшов із далекого краю задля імення твого, -
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І чужинцеві, який не є з твого народу,
Ukrainian 2011
І чужинцеві, який не є з Твого народу,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо й іноплемінник, що не від Твого народу Ізраїля, прийде з землі далекої заради імені Твого, —
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо й чужоземець, котрий не від народу Твого Ізраїля, прийде із краю далекого заради ймення Твого, –
Ukrainian UMT
Щодо іноземця, який не належить до Твого народу Ізраїлю, але прийде з далеких земель завдяки імені Твоєму,