1 Kings 8:42 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
бо почують і вони про велике Ім'я Твоє, і про сильну руку Твою та про витягнене рамено Твоє, і прийде він і помолиться в цьому храмі,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо чути буде скрізь про твоє велике ім'я, про твою руку потужну і про твоє простягнуте рам'я, - як він прийде та й стане молитись у цім храмі,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо вони чути муть про велике імя твоє, про твою руку потужну й простягнуту правицю, - коли б він прийшов і молився перед сим храмом,
Ukrainian 1905
Бо вони чути муть про велике імя твоє, про твою руку потужну й простягнуту правицю, - коли б він прийшов і молився перед сим храмом,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і (як) прийдуть і помоляться на цьому місці,
Ukrainian 2011
і як прийдуть, і помоляться на цьому місці,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо і вони почують про Твоє ім’я велике і про Твою руку кріпку і про Твою силу простерту, — і прийде він і помолиться біля храму цього,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо вони також почують про Твоє велике ім’я, і про Твою руку могутню, і про Твоє рамено широке, і прийде він і помолиться біля храму цього,
Ukrainian UMT
оскільки люди чутимуть про Твоє велике ім’я, Твою правицю могутню й Твої розпростерті руки, коли він прийде помолитися у цьому храмі,