1 Peter 2:22 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Не вчинив Він гріха, і не знайшлося в устах Його підступу!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
той, хто не вчинив гріха, і підступу в його устах не знайшлося,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
котрий не зробив гріха, анї не знайдено підступу в устах Його;
Ukrainian 1905
котрий не зробив гріха, анї не знайдено підступу в устах Його;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він не вчинив гріха, і не знайдено омани в його вустах;
Ukrainian 2011
Він не вчинив гріха, і не знайдено підступу в устах Його;
Ukrainian 2021
Він не вчинив гріха, і не було обману в Його вустах.
Ukrainian 2022
«Він не вчинив гріха, і в Його устах не було знайдено підступу».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Він не вчинив гріха, і не було лукавства в устах Його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вiн не вчинив нiякого грiха, i не було лукавства в устах Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Котрий не вчинив жодного гріха, і не було знайдено лестощів у Його устах.
Ukrainian UMT
«На Ньому не було гріха, і не було в устах Його обману».