1 Peter 4:12 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Улюблені, не дивуйтесь огневі, що вам посилається на випробовування, немов би чужому випадку для вас.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Любі, не дивуйтеся тій пожежі, що у вас постає, вам на пробу, немов би з вами діялось щось дивне,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Любі, не чудуйтесь розпаленнєм, що буває вам на спокусу, наче б вам що дивного довело ся;
Ukrainian 1905
Любі, не чудуйтесь розпаленнєм, що буває вам на спокусу, наче б вам що дивного довело ся;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Улюблені, не дивуйтеся з пожежі, що є у вас для вашого випробування - немовби якомусь сторонньому випадкові;
Ukrainian 2011
Любі! Не дивуйтеся вогневі, що трапляється вам для вашого випробування, — наче якомусь дивному випадкові;
Ukrainian 2021
Улюблені, не дивуйтесь вогняній спокусі у вас, що трапляється з вами для випробування, ніби з вами відбувається щось дивне,
Ukrainian 2022
Любі, не дивуйтеся вогняному випробуванню, що трапляється вам, ніби чомусь дивному,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Улюблені, вогняної спокуси, що посилається вам для випробовування, не цурайтеся, ніби пригоди для вас чужої,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Улюбленi! Вогняної спокуси, що посилається вам для випробування, не цурайтеся, нiби пригоди для вас чужої,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Улюблені! Вогненної спокуси, що посилається вам для випробування, не цурайтеся, немов пригоди для вас дивної.
Ukrainian UMT
Любі друзі, не дивуйтеся тим тяжким стражданням, які випали на вас, щоб випробувати вашу віру. Не ставтеся до них як до чогось несподіваного.