1 Peter 5:10 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А Бог усякої благодаті, що покликав вас до вічної слави Своєї в Христі, нехай Сам удосконалить вас, хто трохи потерпів, хай упевнить, зміцнить, уґрунтує.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А Бог усякої благодаті, що вас покликав до вічної своєї слави у Христі, він сам, коли постраждаєте трохи, вас удосконалить, утвердить, зміцнить, утривалить.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бог же всякої благодати, покликавший нас до вічньої своєї слави в Христї Ісусї, коли трохи пострадаєте, Він нехай звершить вас, утвердить, укріпить і оснує (непорушно).
Ukrainian 1905
Бог же всякої благодати, покликавший нас до вічньої своєї слави в Христї Ісусї, коли трохи пострадаєте, Він нехай звершить вас, утвердить, укріпить і оснує (непорушно).
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А Бог усякої ласки, що покликав вас до своєї вічної слави в Ісусі Христі, хай удосконалить [вас], як трохи потерпите; хай упевнить, хай зміцнить, хай твердо поставить!
Ukrainian 2011
А Бог усякої благодаті, Який в Ісусі Христі покликав вас до Своєї вічної слави, нехай тих, хто трохи постраждав, поновить; нехай укріпить, нехай зміцнить, нехай твердо поставить!
Ukrainian 2021
А Бог усієї благодаті, Який покликав нас у Свою вічну славу у Христі Ісусі, після вашого короткочасного страждання нехай Сам удосконалить вас, утвердить, зміцнить і укріпить.
Ukrainian 2022
А Бог всілякої благодаті, Який покликав вас до Своєї вічної слави в Христі Ісусі, після вашого недовгого страждання Сам вдосконалить вас, зміцнить, зробить сильними й непохитними.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бог же всієї благодаті, Котрий покликав нас у вічну славу Свою в Христі Ісусі, Сам, при короткочасному стражданні вашому, нехай удосконалить вас, утвердить, зміцнить і зробить непохитними.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бог же всякої благодатi, Який покликав нас до вiчної слави Своєї у Христi Iсусi, Сам при короткочасному стражданнi вашому нехай удосконалить вас, нехай утвердить, нехай змiцнить i нехай зробить непохитними.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Бог усієї благодаті, що покликав нас у вічну славу Свою Христом Ісусом, Сам, після недовгого страждання вашого, нехай звершить вас досконалими, утвердить, зміцнить, і вчинить непохитними.
Ukrainian UMT
Бог, джерело всілякої благодаті, покликав вас розділити Свою вічну славу в Ісусі Христі. Після вашого короткочасного страждання Він Сам вас відновить, зміцнить, підтримає, і не дасть вам упасти.