1 Samuel 13:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І чекав він сім день умовленого часу, що призначив Самуїл, та Самуїл не прийшов до Ґілґалу, і народ став розбігатися від нього.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він почекав сім день, до строку, який Самуїл був призначив, та Самуїл не приходив у Гілгал, тим часом як народ розбігавсь від нього,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І ждав він сїм день, до реченця, що призначив Самуїл, та Самуїл не приходив у Галгал. Як же люде від його розбігались,
Ukrainian 1905
І ждав він сїм день, до реченця, що призначив Самуїл, та Самуїл не приходив у Галгал. Як же люде від його розбігались,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І минуло сім днів свідчення, так як сказав Самуїл, і Самуїл не прийшов до Ґалґали, і його нарід розсипався від нього.
Ukrainian 2011
Минуло сім умовлених днів, як і сказав Самуїл, а Самуїл не приходив у Ґалґал, і його народ почав розходитися від нього.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І че­кав він сім днів, до терміну, призначеного Самуїлом, а Самуїл не прихо­див у Галгал; і став народ розбігатися від нього.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І наджидав він сім днів до терміну, призначеного Самуїлом, а Самуїл не приходив до Ґілґалу; і почав народ розбігатися від нього.
Ukrainian UMT
Він чекав сім днів, саме стільки, скільки призначив Самуїл; але Самуїл не прийшов у Ґілґал, і воїни порозбігалися звідти.