1 Samuel 18:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І мав Давид поводження в усіх дорогах своїх, і з ним був Господь.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
До чого б Давид не брався, все йому щастило, й Господь був з ним.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І поступав Давид во всьому розважно, бо з ним був Господь.
Ukrainian 1905
І поступав Давид во всьому розважно, бо з ним був Господь.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сповістили слуги Саула йому за цими словами, які сказав Давид.
Ukrainian 2011
Давид був розумним в усіх своїх дорогах, і Господь був з ним.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І Давид у всіх ділах своїх чинив розсудливо, і Господь був з ним.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Давид у всіх справах своїх чинив розважливо, і Господь був з ним.
Ukrainian UMT
Скрізь Давидові щастило, бо Господь був з ним.