1 Samuel 20:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
то не відбирай своєї милости від дому мого навіки, а навіть тоді, як Господь понищить усіх Давидових ворогів із поверхні землі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
не віднімай твоєї милости від мого дому повіки. І коли Господь викорінить з лиця землі ворогів Давида геть до одного, 16. нехай ім'я Йонатана не буде викорінене з дому Давида; нехай Господь не пощадить ворогів Давида!»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А коли б я вмер, то не віднімай милости твоєї від мого дому повіки, навіть тодї, як повикоренює Господь ворогів Давидових одного за одним із землї.
Ukrainian 1905
А коли б я вмер, то не віднімай милости твоєї від мого дому повіки, навіть тодї, як повикоренює Господь ворогів Давидових одного за одним із землї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
не забереш твого милосердя від мого дому на віки. І якщо коли Господь забере всіх ворогів Давида з лиця землі
Ukrainian 2011
то не забереш твого милосердя від мого дому навіки. А якщо ні, то коли Господь забере всіх ворогів Давида з поверхні землі,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А якщо я помру, то не відніми милости твоєї від дому мого повіки, навіть і тоді, коли Господь знищить з лиця землі усіх ворогів Давида.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А якщо я помру, то не відбирай милості твоєї від мого дому наповік, навіть і тоді, коли Господь винищить з лиця землі усіх Давидових ворогів.
Ukrainian UMT
не позбавляй мій рід своєї щирої любові, навіть якщо Господь знищить усіх Давидових ворогів, змете їх з лиця землі, якщо