1 Samuel 24:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(24-2) І сталося, як вернувся Саул із погоні за филистимлянами, то донесли йому, говорячи: Ось Давид у пустині Ен-Ґеді.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вийшов Давид звідти й перебував у неприступних місцях Ен-Геді.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І звідти вийшов Давид і перебував в безпечних місцях в Ен-Гадди.
Ukrainian 1905
І звідти вийшов Давид і перебував в безпечних місцях в Ен-Гадди.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І встав Давид звідти і сів в щілинах Енґадди.
Ukrainian 2011
Давид піднявся звідти і зупинився серед ущелин Енґадди.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І вийшов Давид звідти і жив у безпечних місцях Ен-Гадди.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вийшов Давид звідти, і мешкав у безпечних місцях Ен-Ґеді.
Ukrainian UMT
Коли Саул повернувся додому після сутичок з филистимлянами, йому донесли, що Давид переховується в пустелі Ен-Ґеді.