1 Samuel 25:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сказала вона до своїх слуг: Ідіть передо мною, а я ось піду за вами.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
та й звеліла своїм слугам: «Ідіть поперед мене, а я піду за вами.» Чоловікові ж своєму Навалові нічого не сказала.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та й звелїла своїм людям, не сказавши нїчого чоловікові: Йдїть поперед мене, я йти му за вами слїдом.
Ukrainian 1905
Та й звелїла своїм людям, не сказавши нїчого чоловікові: Йдїть поперед мене, я йти му за вами слїдом.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і сказала своїм слугам: Ідіть переді мною, і ось я іду за вами. І не сповістила свому мужеві.
Ukrainian 2011
та сказала своїм слугам: Ідіть переді мною, і ось я іду за вами! А своєму чоловікові не сповістила.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і сказала слугам своїм: ідіть переді мною, ось, я піду за вами. А чоловікові своєму Навалові нічого не сказала.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказала служникам своїм: Ходіть попереду в мене; ось я піду за вами. А чоловікові своєму Навалові не сказала анічого.
Ukrainian UMT
Потім наказала слугам: «Ідіть уперед, а я йтиму за вами». Чоловікові Навалу вона нічого не сказала.