1 Samuel 26:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І ось, яке велике було життя твоє цього дня в очах моїх, таке велике нехай буде моє життя в очах Господа, і нехай Він урятує мене від усякого утиску!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як дорога була мені твоя душа сьогодні, так нехай моя душа буде дорога Господеві, й нехай він визволить мене від усякої напасти.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як дорога була менї сьогоднї душа твоя, нехай така дорога буде моя душа Господеві, і нехай він рятує мене з усякої нужди.
Ukrainian 1905
Як дорога була менї сьогоднї душа твоя, нехай така дорога буде моя душа Господеві, і нехай він рятує мене з усякої нужди.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І ось, так як сьогодні твоя душа прославилася в моїх очах, так хай прославиться моя душа перед Господом і хай покриє мене і вирве мене з усякого болю.
Ukrainian 2011
І ось, так, як сьогодні твоя душа прославилася в моїх очах, так нехай прославиться моя душа перед Господом, і нехай Він покриє мене та вирве мене з усякого болю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і нехай, як дорогоцінне було життя твоє нині в очах моїх, так цінується моє життя в очах Господа, [і нехай покриє Він мене] і нехай визволить мене від усякого лиха!
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Отож, як дороге було життя твоє нині в очах моїх, так нехай поціновується моє життя в очах Господа, нехай же визволить мене від усякого лиха!
Ukrainian UMT
Так же, як я поцінував твоє життя сьогодні, нехай Господь поцінує і моє життя та врятує від усіх бід».