1 Samuel 30:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І знайшли вони в полі єгиптянина, і привели його до Давида, і дали йому хліба, а він їв, і напоїли його водою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Знайшли вони в полі якогось єгиптянина та й привели до Давида. Дали йому з'їсти хліба й води напитись.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І знайшли вони в полі Египтїя та й привели до Давида. І дано йому попоїсти хлїба та напитись води,
Ukrainian 1905
І знайшли вони в полі Египтїя та й привели до Давида. І дано йому попоїсти хлїба та напитись води,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І знаходять в полі мужа єгиптянина і беруть його і провадять його до Давида в полі. І дають йому хліб, і він зїв, і напоїли його водою.
Ukrainian 2011
І знаходять в полі мужа, єгиптянина, і беруть його, та провадять його до Давида в полі. І дають йому хліб, і він з’їв, і напоїли його водою.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І знайшли єгиптянина в полі, і привели його до Давида, і да­ли йому хліба, і він їв, і напоїли його водою;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І знайшли єгиптянина в полі, і привели його до Давида, і дали йому хліба і він їв, і напоїли його водою.
Ukrainian UMT
Воїни знайшли на полі єгиптянина й привели його до Давида. Вони дали йому напитися води, попоїсти.